Wij maken gebruik van cookies om de diensten en functies op onze website aan te kunnen bieden en om de gebruikerservaring te kunnen verbeteren. Begrepen Privacy Statement

Meer over...

Prijs: € 14.00 inclusief btw
Verzendkosten: € 2.76 binnen Nederland
Levertijd: 5 werkdag(en)
Bestellen...

Het nieuwe gelaat van God

door E.M. Magdalena Vertaling: Maya Hoogveld [Mijn Eigen Bruna Boek, Religie]

De schrijver, journalist en theoloog Enrique Miret Magdalena werd in 1914 geboren te Zaragoza. Hij heeft talloze theologische werken op zijn naam staan. Er zijn niet veel mensen die in deze materialistische tijden, waarin het plezier en de bandeloze consumptie het dagelijkse leven overheersen, zich afvragen wat het werkelijke beeld van God is en wat de toekomst van de religie is.

Miret Magdalena heeft zijn licht willen laten schijnen op deze complexe en tegelijkertijd zo vitale materie door een boek te schrijven over Het nieuwe gelaat van God, dat een serene, open visie geeft op het christendom. Religie kan niet met woorden worden omschreven, het is nodig een ander soort taal te bezigen. De mythe, de poëzie en de intuïtie zijn de wegen hiertoe. Hij is ervan overtuigd dat het christendom een deel van zijn structuren - 90% menselijk en 10% goddelijk - moet veranderen. Hij is van mening dat de katholieken worden ingesnoerd door eindeloos veel wetten en normen die niet in overeenstemming zijn met de eenvoud van het Evangelie. Miret wil een brug slaan tussen de godsdiensten van oost en west, tussen agnostici en gelovigen. Hij toont ons niet alleen zijn wijze van denken en van leven, maar ook de ervaringen van anderen, zowel agnostici als gelovigen, filosofen, wetenschapsbeoefenaars en kunstenaars. Kortom, wat hij wenst, is een terugkeer naar die Joods-Oriëntaalse Jezus, die ook door atheïsten wordt erkend als de 'grootste mensenzoon'.

Over de vertaalster

Na haar eindexamen gymnasium studeerde Maya Hoogveld Spaans, Portugees en Italiaans aan de Rijksuniversiteit Utrecht. Gedurende bijna veertig jaar doceerde zij Spaans aan diverse Utrechtse scholen en aan Blindeninstituut Bartimeus te Zeist. Als gerechtstolk Spaans en Portugees tolkt zij voor verscheidene Nederlandse rechtbanken. In 1999 kreeg zij een lintje als lid in de Orde van Oranje Nassau, o.a. vanwege haar verdiensten voor de kinderen in de derde wereld. Zij verleende medewerking aan Spaanse uitzendingen voor Radio Nederland Wereldomroep en verzorgde van 1950-1975 series radio-uitzendingen voor de AVRO over Spanje en Portugal, Mexico, de Andeslanden en de landen rond de Middellandse Zee. Eerdere publicaties: Dansen in Spanje (AO-reeks), Muzikale folklore van Spanje en Portugal (Kwadraat), De wereld rond met Maya (Gopher), vertalingen van Zuid-Amerikaanse verhalen (Het Spectrum) en Flamenco en Spaanse dans (Walburg Pers).

ISBN: 9789051793482
 
Formaat: 140x210 millimeter (b x h)
Omvang: 176 pagina's
Verschenen: 31 juli 2006


Bestellen...